加载事件
系列讲座

机器翻译在Trados Studio的来龙去脉

9月6日中午12时 - 1:30 pm EDT

准备使机器翻译工作为您在Trados工作室?

机器翻译(MT)已经存在好几年了,像Trados Studio这样的计算机辅助翻译工具已经发展并适应了机器翻译产品. 这就是为什么用户必须清楚地了解他们的工具中提供的MT功能,以便充分利用它们.

在这个网络研讨会上, 永利登录网址将探索包含在Trados Studio中的MT引擎, 以及提供访问其他MT引擎的应用程序. 与会者将学习如何获取流行MT引擎的应用程序编程接口代码. 他们还将学习如何从Language Weaver获取新的自适应机器翻译,并将其与自己的翻译记忆库一起使用,以获得定制的机器翻译结果.

您将学习如何:

  1. 使用您自己的翻译记忆库来定制翻译结果.
  2. 确定哪些设置对于将MT集成到您的工作流中是重要的.
  3. 在Trados Studio中以各种方式使用MT,包括交互式翻译和预翻译.
  4. 在Trados Studio中使用MT引擎,并附有明确的分步说明.

关于推荐人

Nora Díaz is an English>Spanish translator and conference interpreter who enjoys using technology and finding ways to increase productivity, which, 再加上她对教学的热爱, 让她通过博客分享她所学到的东西, articles, webinars, 和研讨会. 她是一名经过永利登录网址的RWS培训师,也是ATA专业发展委员会主席. 她也是“翻译创新峰会”和“口译创新峰会”的共同组织者之一. 她跟别人 译者的工具箱 最近被评为语言行业30大女性之一 多语言杂志.

Register Now!

Details

Date:
September 6
Time:
下午12时至1时30分 EDT
事件类别:
主持人(s): Nora Díaz
Duration: 90 minutes
呈现语言(s): English
Level: All levels
ATA CEPs: 1.0

行为准则

ATA致力于为所有参与者提供一个安全、高效和温馨的环境. 报名参加本次活动,即表示您同意遵守 虚拟程序行为准则.

 


Organizer

永利登录网址
Phone:
+1-703-683-6100
Email:
ata@epaymentstrategies.com
Website

Event Type